Témoignages

Nous remercions par cette occasion tous les entraîneurs, cavaliers, professionnels et particuliers et la presse qui nous font confiance au quotidien !

 

Testimonials

Hereby we thank all the trainers, professionals and amateur riders, and the members of the press and journalists who trust us daily.

- "Thierry, j'espère te revoir bientôt de retour aux States. Cela a été génial de faire ta connaissance. Tu es un excellent homme de cheval avec beaucoup à offrir. Pas seulement au niveau entraînement des chevaux mais également au niveau de l'enseignement aux personnes.
Ton ami pour toujours, Josh LYONS & famille"
Parachute, Colorado, U.S.A.

- "Thierry, I hope to see you back in the States soon! It has been great getting to know you. You are an out standing horse man with a lot to offer. Not only with the training of horses but with the teaching of people.
Your friend always, Josh LYONS & family"
Parachute,Colorado, U.S.A.
-Attestation "Mon cheval (Pure Race Espagnol Entier de 10 ans), étant tombé de mon camion lors d'un embarquement (pont rendu glissant par la pluie), ne voulait absolument plus embarquer. En désespoir de cause, j'ai fais appel aux services de Thierry DHAUSSY, recommandé par une amie. Thierry DHAUSSY est venu le 31 juillet 2005 voir le cheval. Il a passé pratiquement toute la journée avec lui pour régler ce problème. Tout s'est passé en douceur, avec une patience infinie et une énorme gentillesse. Il a gagné ! Non seulement pour le cheval mais également pour moi-même qui n'y croyais plus ! Depuis le cheval monte et descend de son camion comme au préalable sans aucun problème. Je recommande Thierry DHAUSSY à toute personne qui pourrait rencontrer des problèmes de dressage (de n'importe quel ordre). Il arrive réellement à résoudre tous les soucis et ce, avec une connaissance et une compréhension fabuleuse des chevaux. En foi de quoi, la présente est délivrée pour servir et valoir ce que de droit. Fait à Urrugne, le 29 Décembre 2005."
Laurence NICOLAS
- Testimonial "My horse (Spanish thoroughbred stallion, 10 years), having fallen off the back of my trailer (the ramp was slippery from the rain), would absolutely not go in again. In last resort, I called Thierry DHAUSSY, who had been recommended by a friend of mine. Thierry DHAUSSY came to see the horse on the 31st of July 2005. He stayed with him almost the whole day to resolve the problem. Everything was done gently with an infinite patience, and a lot of kindness. He won! Not only for the horse but also for me, I had given up hope! Since then the horse goes in and comes out of the trailer as before, without any problem. I recommend Thierry DHAUSSY to any person that might encounter training problems (of any kind). He truly resolves all issues with a fabulous knowledge and understanding of horses. This testimonial was written in Urrugne, on 29th of December 2005 To Whom It May Concern"
Laurence NICOLAS
-"J'ai fait appel à Mr. Thierry Dhaussy car je possède une jument qui avait des problèmes pour embarquer dans le camions, au dernier voyage il avait fallut trois heures, à plusieurs personnes, pour la faire monter. Mr. Dhaussy a commencé par la travailler en carrière, une quinzaine de minutes, puis il est passé au camion où elle a finit par monter sans aide extérieure et sans brutalité. La séance a duré une heure en tout, et à la fin de celle-ci, la jument monte et descend du camion sans hésitations, aussi bien avec lui qu'avec moi. Depuis son passage, j'ai fait monter la jument à deux reprises dans le camion sans difficultés."
Isabelle LUCAS, Mitry Mory
- Translation: "I called on Mr. Thierry Dhaussy because I own a mare which had problems to go into the trailer, on the last trip, it took three hours and several persons to make her go in. Mr. Dhaussy began by working her in the arena for about fifteen minutes, then he went to the trailer where, after some work, she went in without outside help and no brutality. The lesson took one hour in total, and at the end of it, the mare goes in and comes out of the trailer without hesitating, whether with him or with me. Since he came, I have taken the mare into the trailer twice without any problems. "
Isabelle LUCAS, Mitry Mory (77), France
-" Travaillant depuis un an avec Thierry, d'abord sur une pouliche assez délicate à la sangle qui s' est très vite civilisée , puis sur un poulain gentil mais avec beaucoup d énergie, on ne peut que constater avec intérêt que peut importe l'âge ou le caractère des poulains ils prennent beaucoup moins dur pendant et après cette période toujours un peu délicate. (le débourrage) D'autre part Thierry ayant travaillé longtemps comme responsable dans une écurie cantilienne, les chevaux sont très bien soignes et nourris avec à propos. "
David WINDRIF
, Entraîneur de chevaux de courses, Chantilly (60), le 9 août 2007
- Translation: "Having been working with Thierry for a year, first on a cinchy filly, who became civilized very quickly, then on a nice colt that was full of energy, we can note with interest that whatever age or character the colts have, during and after this always delicate period of time (colt-starting) it is a lot less hard on them. Moreover, as Thierry worked a long time as head lad of a Chantilly racing stable, the horses are very well groomed and fed professionally. "
David WINDRIF
, race horse trainer, Chantilly (60), France, on the 9th of August 2007
-" J'ai hérité d'une amie décédée de deux chevaux, un hongre et une jument, et j'ai rapidement constaté qu'ils étaient inséparables au point qu'on ne pouvait pas les utiliser sans danger. Je suis parvenue à établir une relation de travail avec le cheval, bien qu'il soit très dominant (cheval espagnol castré très tard) , mais j'ai fait appel à T. Dhaussy en désespoir de cause avant de me résoudre à me séparer de la jument, car elle se rebellait violemment dès qu'on l'éloignait de quelques mètres de son cheval, j'en avais pris peur et je n'en faisais rien. Avec Thierry, nous avons travaillé à pied principalement avec la jument afin qu'elle accepte la séparation et qu'elle se recentre sur moi. Maintenant je continue quotidiennement à appliquer ce que j'ai retenu de la méthode de Thierry, et je pense avoir établi une relation de confiance avec cette petite jument qui finalement ne demande pas mieux que de faire ce qu'on lui demande, pourvu qu'on lui demande de façon intelligible pour elle et graduellement. Aujourd’hui je parviens à les sortir séparément et à les séparer dans les pâtures dans le calme (ils ont plus de 10 ans de différence d'âge et pas les mêmes besoins alimentaires). "
Lucille Claudé, Soucy (02)